Samstag, 21. Januar 2012

Vergleich Euralinga - Esperanto (Tabellwörter)

Die esperantischen Tabellwörter sind Pronomen und Adverbien, die nach einem bestimmten Schema gebildet werden. Dies gibt es auch in natürlichen Sprachen, jedoch nicht in dieser Rigorisität, die manchmal grotesk wirkt.

Mit einer Tabelle von 6 mal 10 Feldern kann man immerhin sechzig Wörter bilden. Die Euralinga lehnt sich an das Tableau von Herrn Zamenhof an, benutzt allerdings andere Bildesilben, die auf natürliche Vorbilder zurückgehen. Wo es nötig war, werden die Wörter nicht in ein Prokrutesbett gezwungen, sondern aus anderen Wortwurzeln gebildet.

Innerhalb der Pronomen sind die Wörter nach Eigenschaften, Ursache, Zeit, Ort, Richtung, Art und Weise, Besitz, Sache, Menge und Person geordnet.

Mit der Endung -u hat Esperanto Abgrenzungsprobleme. Man weiß nicht genau, ob eine Person oder ein Gegenstand gemeint ist. Ein großes Minus! In der Euralinga habe ich diese Endung als Person interpretiert, um eine Gegenüberstellung der beiden Sprache zu ermöglichen.

Indefinitpronomen: ali-
alia -- irgendein, esp. ia
dé alicosa -- aus irgendeinem Grund, esp. ial
aliáda -- irgendwann, esp. iam
alipa -- irgendwo, esp. ie
  • ad alipa -- irgendwohin, esp. ien
  • dé alipa -- irgendwoher, esp. de  ie
alimoda -- irgendwie, esp. iel
da alilu -- irgendeines, esp. ies
úmpoco -- etwas, esp. io
poca -- wenig, esp. iom
alilu -- irgendwer, irgendjemand, esp. iu

Interrrogativpronomen: cé
céa -- was für ein?, esp. kia
por cé -- warum, weshalb?, esp. kial
cé tempa -- wann?, esp. kiam
cé pa -- wo?, esp. kie
  • a cé pa -- wohin?, esp. kien
  • dé cé pa -- woher?, esp. de kie
comé -- wie?, esp. kiel
da cé -- wessen?, esp. kies
-- was?, esp. kio
cé mula -- wie viel?, esp. kiom
cojé -- welcher, -e, -es?
cé lu -- wer?, esp. kiu

Relativpropronomen: ja
cu -- der, die, das
ci -- die 
ja céa -- was für ein
ja por ca -- warum, weshalb
ja tempa -- wann
ja pa -- wo
  • a ja pa -- wohin
  • dé ja pa -- woher
ja coma -- wie
da ja cu -- wessen
ja ca -- was
ja mula -- wie viel
ja coja -- welcher, -e, -es
ja lu -- wer 


Demonstrativpronomen: 
tala -- solch ein, esp. tia
por esa -- darum, deshalb, esp. tial
tum -- dann, esp. tiam
pu -- hier, esp. tie ĉi
  • a pu -- hierher, esp. tien ĉi
  • dé pu -- von hier, esp. de tie ĉi
pau -- da, dort, esp. tie
  • a pau -- da hin, dorthin, esp. tien
  • dé pau -- von da, von dort, esp. de tie
tal -- so, esp. tiel
da cu -- dessen, esp. ties
-- dieses, esp. tio ĉi
  • esa -- das, esp. tio
  • acela -- jenes, esp. tio
tal mula -- so viel, esp. tiom
esalu -- der, jener, esp. tiu

Generalisierendes Pronomen: omn- , sv-
omnu -- jeder, esp. ĉia
dé omnacosa -- aus jedem Grund, esp. ĉial
sváda -- immer, esp. ĉiam
svapa -- überall, esp. ĉie
  • a svapa -- überallhin, esp. ĉien
  • dé svapa -- überallher, esp. de ĉie
omnamoda -- auf jede Art, esp. ĉiel
da omnu -- jedermanns, esp. ĉies
sva -- alles, esp. ĉio
tota -- ganz, esp. ĉiom
omnu -- jeder, esp. ĉiu
svi -- alle, esp. ĉiuj

Negationspronomen: ní-
nía -- kein, keinerlei, esp. nia
dé nícosa -- aus keinem Grund, esp. nial
níáda -- nie, niemals, esp. niam
nípa -- nirgendwo, esp. nie
  • a nípa -- nirgendwohin, esp. nien
  • dé nípa -- nirgendwoher, esp. de nie
nímoda -- auf keine Weise, esp. niel
da nílu -- niemandes, esp. nies
nula -- nichts, esp. nio
totanula -- gar nichts, esp. niom
nílu -- niemand, keiner, esp. niu

Anders: otra-
dé otracosa -- aus einem anderen Grund 
dé na otracosa -- aus keinem anderen Grund
otrapa -- anderswo
  • ad otrapa -- anderswohin
  • dé otrapa -- von anderswoher
otramoda -- auf andere Weise
da otralu -- eines anderen
otra -- anderer
otra veza -- ein anderes Mal
níotra -- nichts anderes
otralu -- ein anderer

0 Kommentare:

Kommentar veröffentlichen